Macで中国語を入力するための設定

中国語を学習していますが、学習したことをパソコンでまとめるため、Macで中国語を入力できるように設定したので、まとめておきます。

システム環境設定 > キーボード入力を選択

入力ソースのタブを開き 左下の「+」マークをクリックします。

言語選択から繁体中国語を選択すると、中国語の様々な入力ソースが出てきます。

ここでは拼音入力を選択します。拼音のアルファベットを打ち込むことで入力ができ、日本語のローマ字入力に近いので一番わかりやすいと思います。

例えば「私のお父さん」という意味の「我的爸爸」だと以下のとおりになります。

  • 我的爸爸
  • 拼音 Wǒ de bàba
  • 入力 wodebaba

拼音が不明な場合はGoogle翻訳に中国語を入力すれば拼音のスペルが取得できますので比較的早く入力に慣れることができますよ。

貼り付けた画像_2016_02_17_13_08

 

 

中国語の「and you ?(あなたは?)」 你呢

中国語の「and you ?」 你呢

中国語を学習しているのでまとめてます。

今回は英語で言うところの「And you ?(あなたは?)」はの、中国語「你呢(Nǐ ne)」についてです。

質問に答えた際に相手に同じ質問を投げかける際に使用します。

你呢

  • 拼音:Nǐ ne
  • 訳:あなたは?

例文

  • 你吃飯了嗎?(Nǐ chīfànle ma)
  • ご飯食べましたか?
  • 我吃飯了,你呢(Wǒ chīfànle, nǐ ne)
  • 私はご飯をたべましたけど、あなたは?

覚えておくと結構便利ですね。

中国語の数字の数え方 間の0は必ず言う。

中国語の数字の数え方

学習中の中国語をまとめています。
今回は中国語の数字や数え方をご紹介します。

中国語の数字は表記も数え方も日本語に似ているため、言い方さえ覚えれば比較的簡単に理解できます。

以下は中国語の主な数字です。
麻雀をやったことのある方には読み方も割と馴染みがあると思います。

  • 0・・・零(Líng)
  • 1・・・一(Yī)
  • 2・・・二(Èr)
  • 3・・・三(Sān)
  • 4・・・四(Sì)
  • 5・・・五(Wǔ)
  • 6・・・六(Liù)
  • 7・・・七(Qī)
  • 8・・・八(Bā)
  • 9・・・九(Jiǔ)
  • 10・・・十(Shí)
  • 100・・・百(Bǎi)
  • 1000・・・千(Qiān)
  • 10000・・・万(Wàn)

基本は日本語の数え方と同じ。

数え方は基本的に日本語の数え方と同じように数えます。

  • 例)11
  • 十一(Shí Yī)
  • 例)35
  • 三十五(Sān shí wǔ)
  • 例)721
  • 七百二十六(Qī bǎi Èr shí liù)

数字の言い方さえ覚えれば簡単ですね。

100や1000などの場合は1をつける。

10は除きそれ以上の単位の場合、例えば100や1,000などは、単純に百(Bǎi)や千(Qiān)とは言わず頭に一をつけて一百(Yī Bǎi)や一千(Yī Qiān)などと言います。

間に「0」が入る場合は「零(Líng)」を入れる。

また、日本語で言うところの「とんで」と同じような使い方で「零(Líng)」を必ず入れます。

  • 例)201
  • 二百零一(Èrbǎi líng yī)

このように間に0が入る場合は必ず「零(Líng)」をいれます。

例えば5006のように0が間に複数ある場合も「零(Líng)」は一度だけです。

  • 例)5006
  • 五千零六(Wǔqiān líng Liù)

数字の数え方がわかると、旅行の際の値段交渉なども捗りそうですね。

中国語の「そうそう」对对

中国語の「そうそう」对

「そうです 对」「そうそう 对对」

「对」は日本語の、「そう」や「はい」にあたる中国語です。
相手の話に同意するときなどに使えます。「そうそう」「はいはい」というニュアンスで「对对」と繰り返して使ってもOKです。

  • 拼音) Duì
  • 訳) そうです。

ちなみに「いいえ、違います」は「对」の前に「不」をつけます。

  • 不对
  • 拼音) Bùduì
  • 訳)いいえ、違います

中国語のあいさつ「ご飯食べました?」

ご飯食べた?中国語のあいさつ

日常的に使うあいさつ「你吃飯了嗎?

中国語の一般的なあいさつに「你吃飯了嗎?」があります。

「你吃飯了嗎?」は中国語の日常的によく使われるあいさつで、「ご飯食べました?」という意味です。

食事に誘われているわけではない。

ご飯食べました?ときかれているので、食事に誘われているのかな?と考えてしまいそうですが、そうではないようです。日本語でよく使う「今日は天気がいいですね」に近いニュアンスなので、「食べました」「まだです」などと返答すればOKです。

你吃飯了嗎?

  • 拼音) Nǐ chīfànle ma?
  • 訳)ご飯食べましたか?

我吃飯了

YESの場合はこちら。

  • 拼音) Wǒ chīfànle
  • 訳)食べました。

还没有

Noの場合はこちらです。

  • 拼音)Hái méiyǒu
  • 訳)まだです。

文化によってあいさつの仕方も様々ですね。

中国語の一人称と疑問形・完了形のまとめ

 中国語

最近中国語の教室に通っているので個人的にまとめます。

中国語の主な一人称

我(Wǒ)・・・私

你(Nǐ)・・・あなた

他(Tā)・・・彼

她(Tā)・・・彼女

 

中国語の疑問形

最後に「嗎(ma)?」をつけると疑問形になります。

例)你吃飯水餃嗎?

拼音)Nǐ chīfàn shuǐjiǎo ma?

訳)餃子を食べますか?

  • 你 ・・・あなた
  • 吃飯 ・・・ 食べる
  • 水餃 ・・・餃子
  • 嗎  ・・・〜しますか?

 

中国語の完了形

最後に「了」をつけると完了形です。

例)我吃飯了

拼音)Wǒ chīfànle

訳)ご飯を食べました。

  • 我・・・私
  • 吃飯・・・食べる
  • 了・・・〜した(完了)

完了形の疑問文

例)你吃飯了嗎?

拼音)Nǐ chīfànle ma?

訳)ご飯を食べましたか?

  • 你・・・あなた
  • 吃飯・・・食べる
  • 了・・・〜した(完了)
  • 嗎 〜しますか?

「你吃飯了嗎」は日本で言うところの「天気が良いですね」のような、日常的に使われている挨拶なので覚えておくと便利です。